【漫画】 酔っ払うって英語でなんて言う?

【漫画】 酔っ払うって英語でなんて言う?

【漫画】 酔っ払うって英語でなんて言う?

【漫画】 酔っ払うって英語でなんて言う?

酔っ払うって日常でかなり使う機会がある言葉だと思います。今回はそんな「酔っ払う」を英語で表現する方法をお伝えします!

Drunk

「酔っ払う」を英語で表現すると「Drunk」といい、Be動詞やgetといった動詞と一緒に使います。

I drunk too many beers and got drunk.

(ビールを飲み過ぎてよっぱらってしまった)

Tom drank a couple glasses of wine, got drunk, and started dancing and singing loudly.

(トムは何杯かワインを飲んで酔っ払い、大声で歌い踊り始めた。)

Tipsy

「tipsy」は「ほろ酔い」の状態のときに使う表現です。こちらも「Drunk」と一緒で、Be動詞やgetといった動詞と一緒に使います。

The more cocktails Ken had, the tipsier he became, and he began to talk about his old memories.

(ケンがカクテルを飲めば飲むほどほろ酔いになり、昔の思い出を話し始めた。)

Wasted

最後に「Wasted」は「泥酔」の状態を表現する際に使う言葉で、この言葉も「Drunk」や「tipsy」と一緒で、Be動詞やgetといった動詞と一緒に使います。

After drinking 4 bottles of beer and a bottle of wine, he was so wasted he couldn’t even walk.

(ビールを4杯とボトルワインを飲んだ後に、歩くことさえできないほど泥酔した)

あとがき ~【漫画】 酔っ払うって英語でなんて言う? ~

読んで頂きありがとうございました!

こちらのページもよろしければどうぞ!

【ハーバード式】簡単に独学で英語をペラペラに話せるようになる方法